Dani Da Rosa no comprende el extraño “copiatín” de Yota

¿Alguna vez te preguntaste cómo hacen los periodistas para memorizarse las entrevistas? Yota te responde.

Yolanda Park, Dani Da Rosa – Foto: Instagram

En el periodismo hay que se agiles, veloces y por sobre todo comprender lo que se está diciendo para poder transmitirlo de la mejor manera posible, con la intención de que los televidentes o radioyentes, puedan comprender completamente la información que se da.

El tiempo en televisión vale oro y la agilidad sale a relucir durante las entrevistas en vivo, especialmente cuando hay que condensar la información y resumirla a los televidentes.

Pero ¿Cómo lo hacen? ¿Tienen a alguien hablándoles por la «cucaracha»? NO. Yolanda Park nos presenta su «copiatín», escrito a mano, en vivo y en directo. Pero, ¿escribe en español o en coreano? Mirá en la siguiente página.

Para continuar leyendo esta historia utilizá los botones de abajo, ya sea para ir a la siguiente página o a la anterior (en el caso de que esté disponible).
Para continuar leyendo, registrate gratis.
Registrate GRATIS ingresando tus datos.*

A este número de celular te enviaremos el código de activación.

¿Ya estás registrado? Hacé click aquí.

  • Acceso completo a todas las publicaciones del día, sin restricciones.
  • Información al instante, de todas las novedades, primicias y las historias más compartidas.
  • Además, accedés a videos, fotos y artículos de todo lo publicado anteriormente en el portal.

¿Porqué cobramos suscripción?

(*) Gratis por 7 días.